Japón

Japón

9 de diciembre de 2016

Entrevistas de Trabajo

El mes de Noviembre fue definitivamente sinónimo de entrevistas de trabajo.

La clave para conseguir trabajo en Japón (además de tener una visa) es armar un curriculum vitae en japonés... y tener un nivel de japonés conversacional... nivel medio (un N3 o N4, hablando de manera concreta).

Ya que mi esposo es japonés, fue él quien se dedicó a traducir mi CV al japonés, y adornarlo con montones de Kanjis (ideogramas), que todavía ni puedo leer.

El primer día de entrevistas fue naturalmente desastroso... Aparecieron montones de expresiones y palabras nuevas del japonés y no cerebro se desgastó haciendo un gran esfuerzo por tratar de entender lo que me decían... pero después de algunas entrevistas... me encontré con que básicamente todos los empleadores preguntaban las mismas cosas, entre ellas: por qué quieres trabajar en nuestra empresa?

Las decepciones llegaron y la triste realidad de la fuerza de trabajo japonesa quedó expuesta en seguida.

A pesar de que los japoneses tienen un horario de trabajo de 9 horas (1 hora "de descanso"), las personas que cumplen con ese horario normalmente están trabajando en condición de "arubaito" (un supuesto part time). Los empleados de las empresas japonesas, es decir, quienes tienen contrato, suelen trabajar alrededor de 12 horas (o más) cada día... Además existe el "servicio de horas extras", es decir, hacer horas extras sin cobrar... Para una uruguaya como yo, eso es completamente inadmisible.

En una de las entrevistas de trabajo, me encontré con que los empleados de la pastelería trabajan cada día 15 horas... de 6 am a 21 pm... Entonces, tienen nada más que 9 horas para tener una vida, la cual, seguro resumen en comer y dormir. Además de todo, tan sólo 6 días de descanso al mes...

Para mí, eso es una vida muy triste y no tiene ningún sentido.

Por otro lado tuve que escuchar comentarios como: "Los japoneses consideran el trabajo como lo más importante y aquí no se prioriza un balance entre el trabajo y la vida privada, como tal vez sí se haga en tu país..."

Claro, que después de seguir una rutina de trabajo tan larga, todos los días, es probable que te encuentres en algún momento en riesgo de "muerte por exceso de trabajo"... Y allí, ingresamos en otro concepto muy japonés: "Karoshi"... El hecho de que incluso exista una palabra que se traduzca como muerte por exceso de trabajo, ya nos da un gran indicio del extremo en el que viven los trabajadores japoneses. Una realidad tristísima!

Al final, comencé a trabajar, dos semanas después de las entrevistas de trabajo. Actualmente no puedo decir que esté muy contenta con el trabajo en la pastelería, pero esa ya es otra historia... Al menos, me siento agradecida por estar trabajando dentro de mi rubro, a pesar de mi nivel básico de japonés 😊

Gracias como siempre por seguir leyendo!

No hay comentarios.:

Publicar un comentario